ERASMUS - do ktereho mesta?
Napsal uživatel Student(ka) dne 11. Srpen 2012 - 17:32.
Ahoj, chtela bych se zeptat, do kterych zemi, resp. mest a skol jde vycestovat s Erasmem, pokud studuju nektery z chemickych oboru (napr KATA…). Diky.
- Pro psaní komentářů se přihlaste nebo zaregistrujte.
Poslat e-mailem


Přihlášení
Studentské aktivity
Poslední komentáře
před 3 roky 1 měsíc
před 3 roky 2 měsíce
před 3 roky 2 měsíce
před 3 roky 2 měsíce
před 3 roky 3 měsíce
před 3 roky 3 měsíce
přehled smluv Erasmus
Seznam smluv najdeš na stránkách fakulty věnovaných Erasmu, konkrétně tady: http://www.natur.cuni.cz/fakulta/studium/studium-v-zahranici/erasmus/BS/prehled/#CH
Mimochodem doporučuju si je pročíst, je tam spousta zajímavých a užitečných informací ;-)
Pokud bys chtěla do nějakého
Pokud bys chtěla do nějakého jiného města, také je to možné, akorát se musí uzavřít nová smlouva. Pokud tam máte nějakého kolegu, který vám s tím pomůže, je to celkem snadné, akorát je to hodně papírování a dlouho to trvá…
Ani jsem netusila, ze je
Ani jsem netusila, ze je tolik moznosti, dekuju moc za informace!
Ted me jeste napadlo, je
Ted me jeste napadlo, je bezne, aby vyucovali v anglictine? Napriklad pokud by se jednalo o univerzity v Italii nebo Spanelsku. A jak je to v Norsku? Diky.
Informace o jazyce výuky by
Informace o jazyce výuky by měla být na stránce univerzity nebo někde na přehledu smluv. Obecně nelze říci. U románských zemích bych na angličtinu spíš nesázel. ;-) Pokud vím, tak v Bergenu se učilo anglicky. Třeba v Bruselu taky. Někdy se to liší i mezi předměty. A pokud by výuka v angličtině nebyla, zpravidla je před semestrem kurz místního jazyka. Ale tohle je nejlepší probrat s Erasmus koordinátorem Tvé katedry.
nejlepsi je zajit se zeptat
nejlepsi je zajit se zeptat toho cloveka, co je na bilateralni smlouve zapsany jako partner pro ceskou stranu. u smluv pro kata je to myslim pani bosakova?
Impact Faktory 2014
Netuším, kdo je to pro KATA,
Netuším, kdo je to pro KATA, ale obecně je nejlepší zajít za koordinátorem katedry, ten má nejlepší přehled. A je dobré projít si závěrečné zprávy studentů z pobytů, viz http://erasmus-databaze.naep.cz/modules/erasmus/
Když jsem se hlásila v r.
Když jsem se hlásila v r. 2010 (chemie, bakalář), bylo mi řečeno, že na francouzské univerzitě (byla v nabídce jedna, už si nepamatuju která) se vyučuje pouze francouzsky. Na druhou stranu, jedna studentka chemie byla v Rennes a tam se všechno vyučovalo ve fr., jen zrovna ten její studijní program/obor/kurz/cosi byl celý v angličtině. A od jednoho geologa jsem slyšela úplně to samé :D
Semestr předtím odjel spolužák kamsi do Španělska na univerzitu, kde běžela bilat. smlouva prvním rokem. Myslel, že se bude vyučovat v angličtině. Nevyučovalo. Španělsky neuměl ani slovo, takže se po 14 dnech vrátil a musel vrátit stipendium.
A od někoho, kdo byl v Portugalsku, jsem zase slyšela, že měli mít přednášky v angličtině, ale někteří přednášející měli angličtinu tak strašnou, že když uměli cizinci aspoň trochu portugalsky, řekli jim, ať radši přednáší v portugalštině :D
Naopak ve Skandinávii by to mělo jít, tam mluví anglicky skoro každej.
Jinak abys pak nebyla později zklamaná - ten dlouhatánský seznam univerzit zahrnuje všechny stupně studia, něco z toho je třeba jen pro doktorandy. Já když jsem se hlásila, bylo tam Glasgow (doporučuju! ;), jedno místo ve Francii a jedno ve Španělsku. V magistru už toho bylo myslím víc. Aktuální seznam bude někdy v březnu na https://is.cuni.cz/webapps/ Ale jak psal Vojta, zařídit se dá asi kdeco, jen to může bejt pracný.